| ESPAÑOL |
LENGUA GUARIJÍO |
| persona |
Pacorumé |
| hombre |
Tihohé |
| mujer |
Hoherume |
| varón, macho |
Tamrí hoila |
| hembra |
Yehilá |
| muchacho |
Temari wihiwé |
| joven |
Wihwé |
| muchacha |
Wihiwe |
| joven |
Wihiwe temarí |
| niño |
Temarí |
| niño, bebé |
Temari nohinti |
| marido, esposo |
Teimala |
| esposa |
húpila |
| casarse |
Newiré-tawaré |
| casamiento, boda |
Napéware apó |
| divorcio |
Toda bale |
| padre |
No noó |
| madre |
Lle yé |
| padres |
Nonó |
| hombre casado |
Tihohé húpiemé |
| mujer casada |
Hoherume teimachemé |
| hijo |
Akila |
| hija |
Mahala |
| hijo, hija |
Cucchiwala |
| hermano |
Pachi |
| hermano mayor |
Pachila |
| hermano menor |
Poníla |
| hermana |
Cochí |
| hermana mayor |
Cochila |
| hermana menor |
Pinila |
| hermano, hermana |
Apo tetegima |
| gemelos |
Motehe |
| abuelo |
Bochi |
| hombre viejo |
Tihohé ochírumé |
| abuela |
Cacaá |
| abuelos |
Papala |
| nieto |
Susuguala |
| nieta |
Ii |
| tío |
Tatey |
| tía |
Yechí |
| sobrino |
Solo wala |
| sobrina |
Solo wala |
| primo/prima |
Tetegimala |
| antepasados |
Quiama_mochicame |
| descendientes |
Cucuchiwalá |
| padrastro |
Pisi-marí |
| madrastra |
Si teyé |
| hijastro |
Pisijarilo |
| hijastra |
Pisijarila |
| huérfano/ huérfana |
Papaleguero-palaquerueme |
| viuda |
Muguiteré |
| viudo |
Muguiteré |
| parientes, parentela |
Tetejima_la |
| familia |
Weica-cucuchiwari |
| yo |
Nehé |
| tú, usted |
Mujú |
| él/ella/ello (a la vista) |
Apohé,apoheritieme |
| él/ella/ella (fuera de vista) |
Buhuretieme |
| nosotros/ nosotras |
Tamó |
| nosotros/nosotras (inclusivo dual) |
Tamochigo |
| nosotros/nosotras (inclusivo plural) |
Tamochigo |
| nosotros/nosotras (exclusivo dual) |
Tamo |
| nosotros/nosotras (exclusivo plural) |
Tamochigo |
| ustedes |
Amoretiemé |
| ustedes |
Muhuritiemé |
| ellos, ellas (a la vista) |
Buhuritiemé |
| ellos, ellas (fuera de vista) |
Apoheritiemé |