Guarijío

Relaciones sociales

ESPAÑOLLENGUA GUARIJÍO
paísMuchahegachí
patriaPatrahachí
ciudadMuhaegachí
puebloPueblochí
límite, fronteraCuheba
pueblo, genteIpacoruné
tribu, clanSewina ipacurúme
jefe, caciqueTesurumé
bastón,bordónTesola
gobernarSaihemepamila
rey, gobernanteRey serihame
reinaReina
nobleCai tesurumé
ciudadano, súbditoMuhome ipacorume
amo, dueñoApo natiwá
esclavoIpioní
sirvienteIpioní
hombre libreTihohe oiyame
liberarToisa
mandar Nuruega
obedecerPichiquena
permitir, dejarToimané
amigo, compañeroCompañelo
enemigoCotojuy
vecinovecino
extranjero, forasteroPinachi, enamé
huéspedTejigame
 Tepechi
huésped, hospederoTejibame
ayudarNenecuná
dificultar, impedir, estorbarChirichelomé
Ampa oiyami
costumbreArostumbrarohaní
lucha,pleitoNago yamé
conspiraciónConspiracionba
encontrarTewaré
prostitutaLowihemé
librePineri oina
certificadoSertificadomé
trabajo comunal, faenaInochoriheme
personas externas a la comunidad indígenaIpacorumé
idiotaTonturumé
capatazTajononiheme
documento oficialOserinatahame
ermitañoPineri ojueme
compañeroCompañeló
la policíaPoiliciaa
el poderNatehamé
establecimientoEstablecimientochí
cambio, feria, monedas sueltasWenomi
Iferia
deportesTehiemé
estudianteEstudiaruame
votobotaruhamé
debatir, discutirnaquayamé
respetarNatemeniheme
retirarse, irseOhirolé
despedirseNolamané
“Proyecto apoyado por el Fondo Municipal para Artistas y Creadoras(es) del municipio de Chihuahua”
Scroll to Top