Habla y lenguaje
No se encontraron resultados
| ESPAÑOL | LENGUA GUARIJÍO | LENGUA PIMA | LENGUA TARAHUMARA | LENGUA TEPEHUANO | INGLÉS |
| voz | Nahosarí🔊 | Anam ka 🔊 | Ani raicha 🔊 | "En proceso"🔊 | voice |
| cantar | Wigotaní🔊 | Neim 🔊 | Nawi 🔊 | nɨɨyi🔊 | sing |
| gritar | Sinonaní🔊 | Jinkim 🔊 | Sina 🔊 | ɨñakai🔊 | shout, cry out |
| cuchichear | Chirichiamé🔊 | Jetkildim 🔊 | Da gochacami 🔊 | Dudusali ñioki🔊 | whisper |
| barbotar,hablar entre dientes | Sewinarime, Nahosame🔊 | Jatagui tatam 🔊 | Sanalowa 🔊 | Pali niokigai🔊 | mumble |
| silbar,chiflar | Wikohani🔊 | Viegi 🔊 | Wikua 🔊 | Vikudai🔊 | whistle |
| chillar | Nalaní🔊 | Sosqui 🔊 | Nala 🔊 | Suakai🔊 | shriek, screech |
| aullar | Nalachaní🔊 | Tev suakim 🔊 | Nala 🔊 | Kojui🔊 | howl |
| hablar | Nahosani🔊 | Nokim 🔊 | Raicho 🔊 | Ñiokai🔊 | speak, talk |
| tartamudear, balbucear | Sewinachaní🔊 | Siajvak no’ok 🔊 | Atamun 🔊 | Mixi kɨɨ ñiokai🔊 | stutter, stammer |
| decir | Choni🔊 | allim 🔊 | Rue 🔊 | aagai🔊 | say |
| narrar, contar | Tuhena🔊 | Lataguim 🔊 | Irreta 🔊 | aagai🔊 | tell story |
| pronunciar un discurso | Yachome nahosarí🔊 | Atkam nokim 🔊 | Raichabo 🔊 | atagai🔊 | speech (make a) |
| callarse | Cate chani🔊 | Buam kaich 🔊 | Queaniga 🔊 | Dodolitudai 🔊 | silent (be) |
| lengua,idioma | Nahosarí🔊 | O’’ob nakigar 🔊 | Raichardamvitoni 🔊 | Ñioki🔊 | language |
| palabra | Tohatumé🔊 | Ndok 🔊 | Ya chali 🔊 | Ñioki🔊 | word |
| nombre | Tewá🔊 | Teguirag 🔊 | Yewo 🔊 | Titiragai🔊 | name |
| preguntar | Tuquena🔊 | An tuichkim 🔊 | Yuque 🔊 | tɨkakara🔊 | ask (question, inquire) |
| contestar | Nejiemané🔊 | Am buindok 🔊 | Rulle 🔊 | Anoradyɨ🔊 | answer |
| admitir, confesar, reconocer | Chaniemé, Tuiyamí🔊 | A kosllim ma’at 🔊 | Machilla 🔊 | aagijɨ🔊 | admit, confess |
| negar | Kai machinané🔊 | Im bojor 🔊 | Que 🔊 | mɨ buabui agara 🔊 | deny |
| pedir | Itasa🔊 | Tanim 🔊 | Ta 🔊 | tanɨi🔊 | ask, request |
| prometer | Inomaré🔊 | Valvikdg 🔊 | Ani 🔊 | "En proceso"🔊 | promise |
| rehusar | Caisimoné🔊 | Adin 🔊 | Neli 🔊 | Mai agara🔊 | refuse |
| prohibir | Waharewé🔊 | Coba 🔊 | Que nakiwa 🔊 | daidyi🔊 | forbid |
| reprender | Chapisa🔊 | Saar tenikim 🔊 | Nata 🔊 | "En proceso"🔊 | rebuke, scold |
| llamar | Pahéga🔊 | Bui nokim 🔊 | Raicha 🔊 | ñiokidyi🔊 | call (=summon) |
| llamarse | Pohésa🔊 | Tetag 🔊 | Ra cha 🔊 | Titiara🔊 | call (=name) |
| anunciar, avisar | Tuhésá🔊 | Am allim 🔊 | Ruema 🔊 | agidyi🔊 | announce |
| amenazar | Napoi helamé🔊 | Aborkesim 🔊 | Achomar ane 🔊 | Gal tidara🔊 | threaten |
| jactarse | Napevani🔊 | Tejllim 🔊 | We iwerami 🔊 | "En proceso"🔊 | boast |
| escribir | Osaca🔊 | Oonim 🔊 | Osa 🔊 | ojai🔊 | write |
| leer | Leiheroga🔊 | Oon nokim 🔊 | Leerma 🔊 | Leyendora🔊 | read |
| papel | Oserí🔊 | Papel 🔊 | Oseli 🔊 | Papeli🔊 | paper |
| pluma | Pumaá🔊 | Pluum 🔊 | Lapisi 🔊 | Tintamadara🔊 | pen |
| libro | Libiró🔊 | Libar 🔊 | Oseli 🔊 | Libru🔊 | book |
| poeta | Osayamé🔊 | Ollig 🔊 | Animi osa 🔊 | "En proceso"🔊 | poet |
| flauta | Flautaa🔊 | Flaut 🔊 | Flauti 🔊 | "En proceso"🔊 | flute |
| bombo, tambor | Tamborí🔊 | Bomboor 🔊 | Rompoli 🔊 | Tugurai🔊 | drum |
| trompeta | Trompetaa🔊 | Tromp 🔊 | Upuchelemi 🔊 | "En proceso"🔊 | horn, trumpet |
| matraca,cascabel | Talawilla🔊 | Matrak 🔊 | Matraki 🔊 | "En proceso"🔊 | rattle |
| cuento, leyenda | Cuentoo🔊 | Cuente 🔊 | Irretlemi 🔊 | ɨɨki Atagi🔊 | fairy tale |
| jeroglífico, escritura antigua | Tuhelame, Ocerichí🔊 | Opllig jataguin jaat 🔊 | Ya raitli osirumi 🔊 | ɨɨki ojai 🔊 | hieroglyph or hieroglyphycs |
| broma | Tamojelani🔊 | Apasteled 🔊 | De aloneli 🔊 | "En proceso"🔊 | joke |
| poema | "En proceso"🔊 | Nook 🔊 | Ane 🔊 | "En proceso"🔊 | poem |
| violin | Yawelá🔊 | Violin 🔊 | Rabeli 🔊 | Ux gityaro🔊 | violin |
| platicar | Nahosá🔊 | Jatagui 🔊 | Raichabs 🔊 | Atagi🔊 | chat |
| saludar | Teporasá🔊 | Jeguillig 🔊 | narrépa 🔊 | Vituldyi🔊 | greet |
| agradecer | Cheriwemané🔊 | Muikam dias am jaigadi 🔊 | matétera ba 🔊 | xatanɨɨdyara 🔊 | thank |
