| ESPAÑOL | LENGUA TARAHUMARA |
| país | Geni wichimoba |
| patria | Geni eperemi |
| ciudad | ciudacchi |
| pueblo | Puebls |
| límite, frontera | Sue |
| pueblo, gente | Ralamuli |
| tribu, clan | Ralamuli gu |
| jefe, cacique | Ulubeli |
| bastón,bordón | Tosoli |
| gobernar | Silimi |
| rey, gobernante | Ulubeli |
| reina | Ulubeli muki |
| noble | We alabeligu |
| ciudadano, súbdito | Gena eperemi |
| amo, dueño | Kele |
| esclavo | We kanilamin |
| sirviente | Ro aga konami |
| hombre libre | Rejo bineli |
| liberar | Sutacha |
| mandar | Gula |
| obedecer | Wichiba |
| permitir, dejar | Rewema |
| amigo, compañero | Amigi |
| enemigo | Oparumi |
| vecino | Muluve eperemi |
| extranjero, forastero | Ami eperemi |
| huésped | Eperechi |
| huésped, hospedero | Kuchuwachi |
| ayudar | Kuira |
| dificultar, impedir, estorbar | Chairuna |
| costumbre | Rina kanilami |
| lucha,pleito | Nako |
| conspiración | Napawika raicha |
| encontrar | Rewimea |
| prostituta | Wiruchi |
| libre | Wineli |
| certificado | Certificado |
| trabajo communal, faena, tequio | Napawika nacha |
| personas externas a la comunidad indígena | Sigami |
| idiota | Kenatami |
| capataz | Ulubeli |
| documento oficial | Oseli natemi |
| ermitaño | Ocherrami |
| compañero | Compañeñ |
| la policía | Polisis |
| el poder | We alabeli gu |
| establecimiento | Newan |
| cambio, feria, monedas sueltas | Nakuliwa wenomi |
| deportes | Ve emichi |
| estudiante | Escueli |
| voto | Vatarma |
| debatir, discutir | Ra chaleachi |
| respetar | Wichilemi |
| retirarse, irse | Simila |
| despedirse | Name sime |